紐約2021年11月22日 /美通社/ -- CITIC Capital Acquisition Corp. (NYSE: CCAC.U)(簡稱“CCAC”或“該公司”)更新了與早前宣布的與Quanergy Systems, Inc.(簡稱“Quanergy”)之間的業(yè)務(wù)合并(以下簡稱“業(yè)務(wù)合并”)相關(guān)的臨時(shí)股東大會的舉辦時(shí)間,該臨時(shí)股東大會原定于2021年11月18日舉行。CCAC宣布,該公司現(xiàn)在正處于解決美國證券交易委員會(SEC)員工針對與業(yè)務(wù)合并相關(guān)的Form S-4注冊聲明(修正案,“注冊聲明”)(文件編號:333-257962)的意見的最后階段,并預(yù)計(jì)將在未來幾周公布臨時(shí)股東大會的舉辦日期。
關(guān)于其他信息及查詢渠道
關(guān)于業(yè)務(wù)合并,CCAC向美國證券交易委員會提交了注冊聲明,其中包括CCAC的初步委托書/招股說明書。CCAC呼吁股東及其他有意向人士閱讀注冊聲明和初步委托書/招股說明書(注冊聲明的一部分),以及之前提交和即將提交的任何修正案,以及有效的注冊聲明和與業(yè)務(wù)合并有關(guān)的引用文件納入的最終委托書/招股說明書和文件(收到后),因?yàn)檫@些材料將包含有關(guān)合并協(xié)議各方的重要信息。美國證券交易委員會宣布注冊聲明生效后,最終股東委托書/招股說明書以及其他相關(guān)文件將在擬定的業(yè)務(wù)合并活動投票日(以記錄在案的日期為準(zhǔn))之前以郵寄方式發(fā)送至CCAC股東,其中將包含擬定業(yè)務(wù)合并和相關(guān)事宜的重要信息。建議CCAC的股東和其他有意向人士在收到這些材料(包含任何修正案或補(bǔ)充文件)以及任何與CCAC為召開股東大會以批準(zhǔn)擬定業(yè)務(wù)合并或其他事宜而征集的意見相關(guān)的其他文件后進(jìn)行閱讀,因?yàn)槠渲袑P(guān)于CCAC、Quanergy和擬定業(yè)務(wù)合并的重要信息。建議CCAC的股東和其他有意向人士閱讀這些材料(包含任何修正案或補(bǔ)充文件)以及任何與CCAC為召開股東大會以批準(zhǔn)擬定業(yè)務(wù)合并或其他事宜而征集的意見相關(guān)的其他文件,因?yàn)槠渲邪P(guān)于CCAC、Quanergy和擬定業(yè)務(wù)合并的重要信息。股東還可以在美國證券交易委員會網(wǎng)站(www.sec.gov)上免費(fèi)獲取初步股東委托書/招股說明書、最終股東委托書/招股說明書以及其他與交易相關(guān)的材料的副本,或者直接向以下機(jī)構(gòu)提出申請:CITIC Capital Acquisition Corp.,香港中環(huán)添美道1號中信大廈28樓,收件人:王方路,電話:+852 3710 6888。
意見征集工作參與者
CCAC、Quanergy及其各自的董事和執(zhí)行官可能會被視為就擬定的業(yè)務(wù)合并事宜向CCAC股東征集股東委托書相關(guān)意見的參與者。CCAC股東以及其他相關(guān)人員可以免費(fèi)獲取有關(guān) CCAC 董事和高管的更多詳細(xì)信息,包括注冊聲明中CCAC證券的所有權(quán)。根據(jù)美國證券交易委員會的規(guī)定,可能被視為與擬議業(yè)務(wù)合并有關(guān)的向CCAC股東征集意見的參與者的相關(guān)信息在注冊聲明中列出,注冊聲明包括CCAC的初步委托書/招股說明書。與擬議業(yè)務(wù)合并有關(guān)的意見征集參與者之利益相關(guān)的其他信息,被載入包括CCAC提交給美國證券交易委員會的委托書/招股說明書的注冊聲明中。有意向人士可以免費(fèi)獲得前一段內(nèi)容所述的相關(guān)文件的副本。
不構(gòu)成要約或招攬
本新聞稿不構(gòu)成關(guān)于任何證券或潛在交易的委托書或代理征求、同意或授權(quán),也不構(gòu)成出售或購買CCAC或Quanergy的證券的要約或要約邀請,若在任何州或司法管轄區(qū),依照其證券法在登記或資格審批之前此類要約、邀請或出售屬非法行為,則不得在任何此等州或司法管轄區(qū)出售任何此類證券。除非通過符合《證券法》第10條要求的招股說明書,否則不得進(jìn)行證券要約。
前瞻性陳述
本新聞稿中并不構(gòu)成歷史事實(shí)的陳述屬于根據(jù)1995年《美國私人證券訴訟改革法案》中的安全港條款作出的前瞻性陳述。前瞻性陳述通常包含“相信”、“可能”、“將”、“估計(jì)”、“繼續(xù)”、“預(yù)期”、“打算”、“有望”、“應(yīng)該”、“將會”、“計(jì)劃”、“預(yù)測”、“潛在”、“似乎”、“尋求”、“未來”、“展望”、“預(yù)計(jì)”、“可能會導(dǎo)致”等詞語,以及預(yù)測或暗示未來事件或趨勢或非歷史事實(shí)陳述的類似表達(dá)。除了當(dāng)前或歷史事實(shí)陳述之外,本新聞稿中包含的所有陳述均屬于前瞻性陳述,包括基于OPA的固態(tài)技術(shù)在長期汽車和工業(yè)應(yīng)用中的預(yù)期未來采用、對長期汽車和工業(yè)應(yīng)用的發(fā)展的期望、更高的垂直可視角度和數(shù)據(jù)速率、CCAC完善擬定業(yè)務(wù)合并的能力、擬定業(yè)務(wù)合并的預(yù)期時(shí)間,以及合并后公司的未來產(chǎn)品。這些陳述以本新聞稿中確定或未確定的各種假設(shè)以及CCAC和Quanergy各自管理層在當(dāng)前的預(yù)期為基礎(chǔ),不得將這些陳述視為對實(shí)際績效的預(yù)測。這些前瞻性陳述僅作說明之用,并不作為,也不得作為,對事實(shí)或概率事件的擔(dān)保、保證、預(yù)測或最終陳述。實(shí)際事件和情況往往難以預(yù)測或不可能預(yù)測,并且通常與假設(shè)情況存在出入。許多實(shí)際事件和情況均超出了CCAC或Quanergy的控制范圍。潛在風(fēng)險(xiǎn)和不確定因素可能導(dǎo)致實(shí)際結(jié)果與前瞻性陳述中所述或所暗示的結(jié)果出現(xiàn)重大差異,其中包括但不限于國內(nèi)外業(yè)務(wù)、市場、金融、政策和法律法規(guī)的變化;雙方未能成功或及時(shí)完成擬定業(yè)務(wù)合并,包括存在無法通過美國證券交易委員會或其他監(jiān)管批準(zhǔn)的風(fēng)險(xiǎn)、監(jiān)管批準(zhǔn)延遲的風(fēng)險(xiǎn)或監(jiān)管批準(zhǔn)受制于可能對合并后公司或擬定業(yè)務(wù)合并的預(yù)期效益產(chǎn)生不利影響的意外情況或未獲得CCAC或Quanergy股東批準(zhǔn)的情況的風(fēng)險(xiǎn);未能完成與業(yè)務(wù)合并相關(guān)的私人投資公開股票(PIPE);未能實(shí)現(xiàn)擬定業(yè)務(wù)合并的預(yù)期收益;與Quanergy預(yù)計(jì)財(cái)務(wù)狀況不確定性相關(guān)的風(fēng)險(xiǎn);CCAC公司股東提出的回購股份金額;消費(fèi)者對Quanergy產(chǎn)品的總體需求水平;影響消費(fèi)者信心、偏好和行為的總體經(jīng)濟(jì)狀況和其他因素;全球貨幣、資本和信貸市場出現(xiàn)混亂和波動;保持Quanergy股票在紐交所上市的能力;Quanergy客戶的財(cái)務(wù)實(shí)力;Quanergy實(shí)施其業(yè)務(wù)戰(zhàn)略的能力;政府法規(guī)變動、Quanergy面臨的訴訟索賠和其他意外損失;由于新冠肺炎疫情在全球蔓延,政府采取應(yīng)對行動和限制性措施,導(dǎo)致Quanergy業(yè)務(wù)發(fā)生中斷和受到其他影響;受疫情和衛(wèi)生相關(guān)問題(如新冠肺炎疫情在全球蔓延)的影響,Quanergy供應(yīng)商的穩(wěn)定性以及消費(fèi)者對其產(chǎn)品的需求;全球氣候變化趨勢可能對Quanergy及其供應(yīng)商和客戶產(chǎn)生的影響;Quanergy保護(hù)專利、商標(biāo)等知識產(chǎn)權(quán)的能力;Quanergy信息系統(tǒng)遭受到攻擊或發(fā)生中斷;電力、其他原材料及合同產(chǎn)品在價(jià)格、供應(yīng)情況和質(zhì)量方面的波動以及外匯波動;Quanergy利用潛在營業(yè)凈虧損抵免的能力;稅法和負(fù)債、關(guān)稅、法律、監(jiān)管、政策和經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn)的變化。前述潛在風(fēng)險(xiǎn)和不確定性并非詳盡無遺。有關(guān)可能影響CCAC或Quanergy財(cái)務(wù)結(jié)果的潛在因素的更多信息可查閱CCAC不時(shí)向美國證券交易委員會提交的公開報(bào)告,包括Form 10-K年度報(bào)告、Form 10-Q季度報(bào)告、Form 8-K當(dāng)前報(bào)告,以及CCAC已向或?qū)⑾蛎绹C券交易委員會提交的其他文件,包括包含股東委托書/招股說明書的最終修訂版Form S-4注冊聲明(涵蓋CCAC為召開股東大會以批準(zhǔn)擬定企業(yè)合并或其他事宜而針對股東委托書征求的相關(guān)意見)。如果發(fā)生以上任何風(fēng)險(xiǎn),或者CCAC或Quanergy的假設(shè)經(jīng)證明存在錯誤,則實(shí)際結(jié)果可能與這些前瞻性陳述所暗示的結(jié)果截然不同。當(dāng)然還可能存在CCAC和Quanergy目前尚未意識到的其他風(fēng)險(xiǎn),或者CCAC和Quanergy目前認(rèn)為是無關(guān)緊要的風(fēng)險(xiǎn),這些也可能導(dǎo)致實(shí)際結(jié)果與前瞻性陳述所涉及的結(jié)果有所不同。此外,這些前瞻性陳述僅反映了截至本新聞稿發(fā)布之日CCAC和Quanergy針對未來事件和觀點(diǎn)的預(yù)期、計(jì)劃或預(yù)測。CCAC和Quanergy均不確保CCAC、Quanergy或合并后公司將實(shí)現(xiàn)其預(yù)期。CCAC和Quanergy預(yù)計(jì),后續(xù)事件和發(fā)展情況將導(dǎo)致他們的評估發(fā)生變化。然而,盡管CCAC和Quanergy可能會在未來某個(gè)時(shí)間對這些前瞻性陳述進(jìn)行更新,但除非法律要求,否則CCAC和Quanergy并沒有義務(wù)這樣做。本新聞稿發(fā)布后,不得認(rèn)為這些前瞻性陳述可代表CCAC或Quanergy所做的評估。因此,不應(yīng)過分依賴這些前瞻性陳述。